La Chute de Lapinville, notre nouvelle fiction épique et drôle. Un épisode du lundi au vendredi.

 

 

 

    Loading...
    Loading...

    « Allume la veillouse !  »

    "Ma mère parle un français bien à elle, avec un accent et des mots bizarres..." Leila raconte son rapport avec la langue singulière de sa maman kabyle. Et comment elle est passée de la gêne à la fierté de ses origines. Une histoire très personnelle qui parlera à beaucoup de monde ! 

    • Un documentaire

      de Leïla Hadd

    • Mise en ligne

      12 janvier 2016

    • Enregistrements

      octobre 15

    • Mise en ondes & mix

      Samuel Hirsch

    • Réalisation

      Leila Hadd

    • Production

      ARTE Radio

    Vous aimerez aussi

    J'ai perdu ma langue J'ai perdu ma langue
    J'ai perdu ma langue

    J'ai perdu ma langue

    Par Chayet ChiéninChayet Chiénin

    Jeune journaliste noire, Chayet Chiénin assume une identité mutante, entre racines africaines, vie à l'occidentale et style afropunk. Mais comment vivre son rapport à...

    J'ai appris la France sur des cassettes de Brel J'ai appris la France sur des cassettes de Brel
    J'ai appris la France sur des cassettes de Brel

    J'ai appris la France sur des cassettes de Brel

    Par Nina AlmbergNina Almberg

    'Amsterdam', 'Les Bergers...' : bizarrement, les chansons de Jacques Brel rappellent à Monjia sa Tunisie natale, et l'aident à supporter son exil. Arrivée en France en...

    ARTE Radio a aussi son application mobile

    Rester sur le site
    Description artwork
    Temps écoulé : 1 minute 20 secondes
    Durée : 3 minutes 6 secondes
    Description image
    Temps écoulé : 1 minute 20 secondes
    Durée : 3 minutes 6 secondes
    À l’écoute

    Fantazio & Co Épisode 2

    Sex & sounds

    Et si on pouvait enlever les sons du sexe - les gémissements, les orgasmes, les lits qui grincent, les vantardises, les frouts ?

    Lire la suiteLire la suite

    Ma liste de lecture

    Le son a bien été ajouté à la liste de lecture

    Fermer la popin